22 febrero 2015

Mensaje criptico

En un "hawker centre" en Whampoa.

"Happiness in the Fish Eye"
Como no me he dado cuenta de esta joya en tres años?

El restaurante se especializa en Fish Head Steamboat - un plato muy popular en Singapur, y conocido en partes de Latinoamérica como Sopa Mongolesa... aunque en realidad el origen de la sopa no sea Mongolia, y en Singapur la sopa sea de todo el pescado, incluyendo la cabeza.

Me preocupa: el pez que me observa

Pero "La Felicidad en el Ojo del Pescado" que quiere decir exactamente? No creo que el pez este feliz de verse a si mismo desarmado en piezas y rodeado de vegetales, jengibre y caldo.

Como que la felicidad está al consumir la cabeza del pez - que se dice es la parte mas suculenta del steamboat.

No creo que yo lo haga, a pesar de todo. Aún mantengo algo de pudor occidental con los platos de cocina y me niego rotundamente a comer algo que me esta observando desde el mas allá.

05 febrero 2015

Empieza la epoca festiva

Caminando por Smith Street en me encuentro con una escena casi comédica.

"Dios de la Fortuna" - con cara de pocos amigos
Un "Dios de la Fortuna" inflable se suelta de sus amarras y casi se lleva a un niño por delante - el tendero sale rápidamente a poner bajo recato al reclamo errante - mientras que los turistas le tomamos fotos a la escena. Muy extraño y muy Singapureano a la vez: utilizar un reclamo religioso para atraer dinero. Y algo sale mal de repente en esta ciudad de excelencia impersonal, y el resultado es casi simpático.

La época de Año Nuevo Chino muestra al Dios de la Fortuna "Cai Shen" en todo su esplendor y vestido con sus regalías imperiales -si juzgo por el ostentoso nivel de vida y de lujo, puedo pensar que es el santo patrón de Singapur.